Memuji dengan Bahasa Jepang dialek Kyoto
- Beniko (translate : Shana)
- 2018年9月24日
- 読了時間: 1分
Seperti halnya sebuah bahasa, bahasaJepang juga terbagi menjadi beberapa dialek, contohnya bahasa jepang dialek Kyoto. Bahasa Jepang dialek Kyoto ini uniknya tidak memiliki banyak kosakata dalam bentuk kata pujian. kata pujian ini pun sudah termasuk jarang digunakan pada keseharian.
Kata pujian yang biasa digunakan untuk keseharian adalah "Han-nari (はんなり)" dan "Koutona (こーとな)". Kedua kosakata ini digunakan untuk memuji pakaian Kimono atau sebuah warna. Han-nari memiliki arti "penuh warna" dan Koutona memiliki arti "anggun dan dewasa".
Menurut cerita Beniko sensei (mantan Maiko), pada masa beliau masih menjadi seorang maiko, beliau lebih suka memakai kimono dengan warna yang sedikit kalem, sehingga Okaa-san (Ibu penjaga rumah Maiko) selalu mengatakan bahwa kimono yang beliau pakai terlihat Koutona untuk beliau.
Sekarang, ketika kimono Koutona sudah terlihat cocok untuk Beniko sense, terkadang beliau juga ingin memakai kimono Han-nari.
Memasukin musim gugur, kimono Koutona maupun kimono Han-nari memiliki kesan tersendiri yang tentu saja sangat cocok dengan musim gugur.

Comments